'Üstad-Müstad', (Ya da 'Halkından kopuk Monşer-Usta'lar')-2

Abone Ol

Batılıların ve solcuların Türk milletine baktığı gibi bakıyorsunuz. Siz Çanakkale’yi ne çabuk unuttunuz, o batılı ve medeni diyerek örnek aldığınız müstevliler hepsi birlik olarak tüm orduları ve modern donanmaları ile üzerimize geldiler. Bu yüzden mi batıyı örnek aldınız.
Sonra Milli Mücadele sırasında da o çağdaş ve gelişmiş batı değil miydi ülkemizi tamamıyla paylaşıp bize orta Anadolu’da küçük bir arazi parçası bırakanlar.
Bunlar ne çabuk unutuldu.
Lozan görüşmelerine giden heyet giderken başlarına Kalpak giydikleri halde dönerken Avrupai bir “kuyruklu frak” giydikleri doğru değil mi. Lozan da ne değişti de heyetimizin kıyafetleri de değişti.
Anadolu’da insanlar üstlerine giyecek bir çul çuval bulamazken onlar batı taklitçiliği yaptılar.
Üstad: Amma uzattın artık yeter. Sonuç olarak ne söylemek istiyorsan onu söyle bak yoruldum, dinlenmem lazım.
Odgurmuş: Sizin için ve sizin içinde bulunduğunuz düşünce dünyanızı yansıtması bakımından “üstad” tabirinin yerine yeni bir ad ve sıfat düşünüyorum.
Üstad: “kanaat timsali” Odgurmuş, görüyorum ki çok kararlı görünüyorsun. Ben ne desem pek bir etkisi olmayacak gibi.
Odgurmuş: Evet çok kararlıyım, öyle bir isim bulmalıyım ki sizi tam olarak ifade etmeli. Fakat yaptığım araştırmalar sonucu gördüm ki, sizin kişilik ve kimliğinizi tam yansıtan ne bir kelime ne de bir tabir var.
Çünkü siz Tanzimat fermanı ile birlikte güçlenmemizi ve kalkınmamızı batılı gibi olmakta gören ve o yola girdiğimizden beri kendini okumuş ve aydın addedenlerin günümüzdeki son örneğisiniz.
Ve tabii, biraz solcu, biraz sağcı, biraz ülkücü, biraz devrimci, biraz batıcı, biraz liberal, biraz İslamcı, biraz Kemalist, biraz laik ve her halükarda halkını geri ve sürü gören birisi olarak, kelimelere sığmıyorsunuz.
Neyse artık uzatmadan belirteyim ki bundan böyle size “Monşer Usta” diye hitap etmeyi uygun buldum.
Biliyorsunuz; “Monşer” Türk Dil Kurumu Sözlüğü’nde “Davranışlarında Batı özentisi içinde bulunanlar” anlamını taşıyor.
“Azizim dostum” manasına da kullanılan kelime, Fransızca da “sevgilim” manasına da geliyor. Diplomasi dilinde ise, diplomatların birbirine karşı “çıtkırıldım” hitap sözcüğü olarak kullanılmış.
Gündelik dilde “Monşer”, “kibarlık budalası” veya “cehaletinden rahatsız olmayan” tipleri adlandırmak için kullanılıyor.
Biz yazılarımızda bundan böyle sizin için “Monşer-usta” diyeceğim. Baştan beri belirttiğim gibi, “biraz sağcı, biraz solcu, biraz ülkücü, biraz batıcı, biraz liberal, biraz laik, biraz Atatütk’çü Kemalist” fakat her halükarda halkına yabancı, halkını geri ve aşağı gören halkından kopuk “hayali bir tip” olacaksınız.
Gelelim “Usta” kelimesine; Lügat manası olarak Usta: “İşinin ehli, bir meslekte ilerleyen kişi” manasına geldiği gibi. Sizin gibi herkese “akıl veren öğreten” manasına da kullanılıyor.
Ayrıca Marksist oldukları halde kendilerini solcu olarak lanse edenler de kendileri için önemli gördükleri “ağabey, büyük ve hocalarına” da “Usta” tabirini kullanıyorlar.
“Usta” kelimesini de buradaki manada kullanacağım.
O halde “Monşer-Usta” tabiri size oldukça uyuyor. Bundan böyle bu tabiri kullanacağım.
İnşallah okuyucularım da bu tabiri yadırgamaz ve olumlu karşılarlar.